-放浪腐女発酵観察日記- ブログ版

オタな海外放浪貧乏旅行者の腐女子覚醒日記。SF,ロボット、天文好きな皆既日食ハンターの筈が、ある日うっかり腐海に墜落。やおい免疫あったが仇のBL大発症。急遽、隔離病棟設置。こちら腐れ外道blog。 ダダ漏れ萌えと、オタク独り語り、阿呆バックパッカー海外貧乏旅行バカ話しか御座いませんが、お暇ならごゆるりと(^_^;)  ★はてなダイアリーがメイン。こちら同記事の予備です(๑╹◡╹๑) http://d.hatena.ne.jp/kokuriko-fufu/

★本命、みどかつ風・捏造翻訳 Savin' Me

kokuriko-fufu2008-05-22

本命、みどかつ風・捏造翻訳 Savin' Me


みどかつで、Nickelback!ヽ(^o^)ノ
デスノじゃない、勿論こっちが本命(^-^;)
愛してやまないメガミド神MAD、”How you remind me” や ”FORBIDDEN COLOURS”の翻訳が、もう死ぬほど素敵でっ!!
まずは、恥知らずに見よう見まねから。(注:PVの翻訳コメントは別の人の訳です)


D


しかし俺って、思い込み過多なウットオシイ言葉選びが、どうにもならん!
ハシタナイ。愛が余ってだだ漏れ!(^-^;)
今は手元に類語辞典類もないので、自分の腐ったボキャブラでまかなうしかねぇわ、畜生。


(原語歌詞は5/22日記に有り)
<デスノート L風捏造翻訳>  <メガミド風捏造翻訳>






<要請につき削除しました>





 チクショウ、これ歌詞として使い物になんないのは知ってる(●-●;)
でも、ニコでの動画MAD向け芸としては、或いは有りにできんかなぁ、と頑張る。


でも、なぜかミドカツは、みどかつ、って、ひらがな表記だね? なんか判るけど(笑)


洋楽歌詞検索Tube635 原詩はこちら
http://tube365.net/lang-ja/init_char-14/artist_id-5146/track_id-230690